《海滨家庭的日常与孩子们的游戏》

一、Stanley离家引发的家庭变化

在那个普通的日子里,Stanley正准备出门。他把椅子向后推开,站了起来。“你能给我拿那些鞋子来吗,母亲?还有,Beryl,如果你吃完了,我希望你跑到大门那里拦住马车。Isabel,去你的母亲那里问问我那顶圆顶硬礼帽放在哪里了。等一下——你们这些孩子有没有玩我的手杖?”“没有,父亲!”“但是我是把它放在这里的。”Stanley开始大声抱怨起来,“我记得很清楚是把它放在这个角落的。现在,是谁拿了它?没有时间可以浪费了。快点!手杖必须被找到。”

甚至连女仆Alice都被卷入了这场寻找手杖的追逐中。“你不会是用它去捅厨房的火了吧?”Stanley冲进卧室,Linda正躺在那里。“最不寻常的事情。我竟然连一件自己的东西都保不住。他们现在把手杖弄没了!”“亲爱的,你说的是什么手杖?”Stanley觉得Linda在这种时候表现出的模糊不清不可能是真的。难道就没有人同情他吗?

从大门那里传来了Beryl的声音:“马车!马车,Stanley!”Stanley挥舞着他的手臂对Linda说:“没时间说再见了!”他是想以此来惩罚她。他一把抓起自己的圆顶硬礼帽,冲出屋子,沿着花园的小路快速走下去。是的,马车就在那里等着呢,Beryl靠在打开的大门上,正对着某个人笑着,就好像什么事情都没有发生过一样。女人的心肠多么狠啊!她们理所当然地认为这是你的工作,为你自己辛苦劳作,而她们甚至懒得去看看你的手杖是不是丢失了。Kelly用手中的鞭子轻轻抽打着马。

“再见,Stanley。”Beryl甜蜜又欢快地喊道。说再见是多么容易啊!她就那样站着,无所事事,用手遮着眼睛。最糟糕的是,Stanley为了面子还得大喊一声“再见”。然后他就看到她转身,小跳了一下,跑回了屋子里。她是如此高兴能够摆脱他!

是的,她是心存感激的。她跑进客厅里喊道:“他走了!”Linda从她的房间里喊道:“Beryl!Stanley走了吗?”老Mrs. Fairfield出现了,抱着穿着小法兰绒外套的孩子。“走了?”“走了!”哦,那种解脱感,男人不在屋子里所带来的巨大不同。她们互相叫喊的声音都改变了,听起来温暖而又充满爱意,仿佛她们共享着一个秘密。Beryl走到桌子旁边。“再来一杯茶吧,母亲。还是热的呢。”她想以某种方式庆祝现在她们可以随心所欲地做自己想做的事情了。没有男人来打扰她们;整个美好的一天都是属于她们的。

老Mrs. Fairfield虽然说:“不了,谢谢,孩子。”但她当时把孩子举高,并且对孩子说“a – goos – a – goos – a – ga!”的时候,就表明她也有同样的感受。小女孩们就像被放出鸡笼的小鸡一样跑进了牧场。就连女仆Alice,在厨房里洗碗碟时,也被这种情绪感染了,用珍贵的水箱里的水肆无忌惮地冲洗着。她说:“哦,这些男人!”她把茶壶放进盆里,即使水已经不再冒泡了还继续按着它,好像它也是一个男人,淹死对他们来说都太好了。

二、孩子们爬过栅栏

“等等我,Isa – bel!Kezia,等等我!”可怜的小Lottie又被落在后面了,因为她发现要独自一人翻过栅栏实在是太难了。当她站在第一级台阶上时,膝盖就开始发抖;她抓住了柱子。然后你得把一条腿跨过去。但是哪条腿呢?她总是无法决定。而且当她终于带着一种绝望般的跺脚动作把一条腿跨过去之后——那种感觉真是糟糕透了。她一半身子还在牧场里,一半身子在丛生的草里。她绝望地抓住柱子并提高嗓门喊道:“等等我!”

“No, don’t you wait for her, Kezia!” said Isabel. “She’s such a little silly. She’s always making a fuss. Come on!” And she tugged Kezia’s jersey. “You can use my bucket if you come with me,” she said kindly. “It’s bigger than yours.” But Kezia couldn’t leave Lottie all by herself. She ran back to her. By this time Lottie was very red in the face and breathing heavily.

“Here, put your other foot over,” said Kezia.

“Where?”

Lottie看着Kezia,仿佛是从高山之巅俯视下来一样。

“这里,就是我的手所在的地方。”Kezia拍了拍那个地方。

“Oh, there do you mean!” Lottie深深地叹了口气,把另一只脚也跨了过去。

“Now—sort of turn round and sit down and slide,” said Kezia.

“But there’s nothing to sit down on, Kezia,” said Lottie.

最后她还是成功了,一旦完成之后,她就摇晃了一下身体,开始绽放笑容。

“我在翻越栅栏方面越来越擅长了,不是吗,Kezia?”

Lottie是一个非常乐观的人。

粉色和蓝色的遮阳帽跟着Isabel明亮的红色遮阳帽爬上那座滑溜溜的山坡。到了山顶,她们停下来决定要去哪里,还要好好看看谁已经在那里了。从背后看,她们站在天际线前,手里拿着铲子大幅度地比划着,看起来就像微小而困惑的探险家。

Samuel Josephs全家都已经在那里了,还有他们的女助手。女助手坐在露营椅上,用挂在脖子上的哨子维持秩序,还有一根小手杖用来指挥活动。Samuel Josephs家的孩子从来不会自己玩耍或者自己组织游戏。如果他们自己玩的话,结局往往是男孩往女孩的脖子上倒水或者女孩试图把小黑螃蟹塞到男孩的口袋里。所以S. J. 夫人和那位可怜的女助手每天早上都会制定她所谓的“节目表”,让孩子们“忙碌起来并且远离麻烦”。都是些竞赛或者赛跑或者集体游戏。每件事都以女助手尖锐的哨声开始,以另一声哨响结束。还有奖品——一些很大的、有点脏的纸包裹,女助手带着一丝苦涩的笑容从鼓鼓囊囊的绳袋里拿出来。Samuel Josephs家的孩子为了奖品争得不可开交,互相欺骗,掐对方的手臂——他们都是掐人的高手。Burnell家的孩子唯一一次和Samuel Josephs家的孩子一起玩的时候,Kezia得到了一个奖品,当她解开三层纸的时候,发现了一个很小的生锈的纽扣钩。她不明白为什么他们会为这样的东西大惊小怪……

但是现在他们再也不和Samuel Josephs家的孩子一起玩了,甚至不去参加他们的聚会。Samuel Josephs家总是在海湾举办儿童聚会,而且每次的食物都是一样的。一大洗手盆很棕色的水果沙拉,切成四块的面包卷,还有一洗手壶装着的东西,女助手称之为“柠檬汽水”。你晚上回家的时候,裙子的花边会被扯掉一半或者什么东西会洒在你蕾丝围裙的前面,留下Samuel Josephs家的孩子像野蛮人一样在草坪上跳跃。不!他们太可怕了。

在海滩的另一边,靠近水面的地方,两个小男孩,他们的裤子卷了起来,像蜘蛛一样闪烁着。一个是正在挖土,另一个则在水中跑进跑出,装满一个小桶。他们是Trout家的男孩,Pip和Rags。但是Pip忙着挖土,Rags忙着帮忙,所以直到他们的表姐妹们离得很近的时候他们才看到。

“看!”said Pip. “Look what I’ve discovered.” And he showed them an old wet, squashed – looking boot. The three little girls stared.

“Whatever are you going to do with it?” asked Kezia.

“Keep it, of course!” Pip was very scornful. “It’s a find—see?”

Yes, Kezia saw that. All the same…

“There’s lots of things buried in the sand,” explained Pip. “They get chucked up from wrecks. Treasure. Why—you might find—”

“But why does Rags have to keep on pouring water in?” asked Lottie.

“Oh, that’s to moisten it,” said Pip, “to make the work a bit easier. Keep it up, Rags.”

And good little Rags跑来跑去,不断往里面倒水,水变成了像可可一样的棕色。

“Here, shall I show you what I found yesterday?” Pip神秘地说,并把他的铲子插进沙子里。“答应我不要告诉别人。”

她们答应了。

“Say, cross my heart straight dinkum.”

小女孩们说了这句话。

Pip从口袋里拿出什么东西,用很长时间在运动衫前面擦了又擦,然后吹了口气再擦。

“现在转过去!”他命令道。

她们转过去了。

“都看同一个方向!别动!现在!”

他的手张开了,在光线下展示着一个闪亮的、眨眼的、美丽无比的绿色东西。

“It’s a nemeral,”said Pip solemnly.

“真的吗,Pip?”即使是Isabel也被打动了。

那颗美丽的绿色宝石似乎在Pip的手指间跳舞。Aunt Beryl有一个小小的祖母绿戒指,但这颗像星星一样大,更加美丽。

三、海滩上午时光

随着上午的时间越来越长,整群整群的人出现在沙丘上,然后来到海滩上游泳。大家都明白十一点钟的时候妇女和孩子们会来到海滩游泳。这时候,海滩上充满了欢声笑语。各个家庭的成员们相互打招呼,孩子们迫不及待地奔向大海。🌊

对于孩子们来说,海滩就像是一个巨大的游乐场。他们在沙滩上堆砌城堡