一、初见场景中的角色形象
在那炎热的环境中,Benny戴着软木头盔站在那里。他的右手像父亲不耐烦时那样上下抖动着。而在他身后,坐着毫不感兴趣的Hilda,这个未曾谋面的嫂子。她坐在藤条摇椅上,随意地翻阅着《Tatler》杂志。
从这里可以看出,Benny似乎有些紧张或者不安,这种情绪通过他手部的动作表现出来。而Hilda则表现出一种对周围事物漠不关心的态度,也许是因为她觉得自己在这个家庭中是个外人,并没有真正融入其中。这种场景描绘为整个故事奠定了一个略显压抑和疏离的基调。
二、关于礼物的讨论
(一)手表作为礼物的想法
Josephine提出父亲的手表是送给Benny最合适的礼物。然而,Constantia对此表示怀疑:「哦,你会把手表这样贵重的东西送给土著人吗?」这反映出Constantia对手表价值的认知以及对外来文化(土著文化)的一种谨慎态度。她担心手表这种奢侈品在那样的文化背景下可能会被误用或者引起不必要的麻烦。但是Josephine有她的想法:「当然,我会把它伪装起来,没有人会知道那是一块手表。」她甚至想象着将手表包装成奇特的形状,让任何人都猜不出里面是什么。她曾经考虑过把表放在一个窄窄的硬纸板束腹盒里,因为那个盒子有着美丽的坚固硬纸板。不过,她很快否定了这个想法,因为盒子上有「Medium Women』s 28. Extra Firm Busks」的字样,如果Benny打开发现里面是父亲的手表,那将会是一个巨大的惊喜,或许有点过于意外了。而且Constantia还提到手表可能已经不能走了,「至少」,她说,「经过这么长时间还能走的话就太奇怪了。」
(二)手表归属的争议
接着,Josephine突然想到,按照常理来说,唯一的孙子Cyril应该得到这块手表。Cyril是个非常懂得感恩的孩子,一块金表对于年轻人来说意义非凡。Benny很可能已经习惯了那些炎热气候下很少穿马甲的生活,所以可能已经不太需要手表了。但Cyril在伦敦一年到头都戴着表。如果Cyril下次来喝茶的时候戴着祖父的手表,那对于Josephine和Constantia来说会是一件很满足的事情。当她们想象着自己对Cyril说「我看到你戴上了祖父的手表」时,那种满足感油然而生。亲爱的Cyril,他那封充满甜言蜜语且富有同情心的小信给她们带来了多么沉重的打击啊!虽然她们完全理解,但这确实是件很不幸的事情。「如果他能来的话,那将是一个很大的亮点。」Josephine说道。「而且他会玩得很开心的。」Constantia也附和着,但她并没有意识到自己在说什么。不过,Cyril回来后会来和姑妈们一起喝茶,这是她们难得的享受之一。
三、Cyril的到来
(一)茶点时间的尴尬
Josephine切了一大块深色的蛋糕,这块蛋糕对她来说就像冬天的手套或者是Constantia唯一体面鞋子的鞋底和鞋跟一样珍贵。但Cyril却不像个男子汉似的有好胃口。「我说,Aunt Josephine,我真的吃不下。要知道我刚刚吃过午饭。」Cyril说道。「哦,Cyril,这不可能是真的!现在都已经过了四点了。」Josephine喊道。而Constantia拿着巧克力卷的刀悬在半空中。「确实如此。」Cyril坚持说,「我不得不去维多利亚车站见一个人,他让我等了很久……结果只剩下时间去吃午饭然后来这里了。而且他还请我吃了——呼」Cyril用手捂住额头,「一顿丰盛的大餐。」这天是如此特别的一天,可Cyril却吃不下东西,这让她们感到失望。但也不能指望他知道这一天的特殊性。不过,Josephine还是劝Cyril吃点蛋白饼,「这些蛋白饼是特意为你买的。你亲爱的父亲很喜欢它们。我们确定你也喜欢。」「我是喜欢,Aunt Josephine。」Cyril热情地说,「你不介意我先吃一半吧?」「当然不介意,亲爱的男孩;但我们不能让你只吃这一点。」「你亲爱的父亲仍然很喜欢蛋白饼吗?」Auntie Con温柔地问道。她在打破蛋白饼的壳时微微皱了一下眉。「嗯,我不太清楚,Auntie Con。」Cyril轻松地说。听到这句话,两位姑妈都抬起头来。「不知道?」Josephine几乎是在呵斥,「竟然连自己父亲这样的事情都不知道?」「肯定知道啊。」Auntie Con轻声说。Cyril试图一笑置之,「哦,好吧,」他说,「毕竟距离上次……」他犹豫了,停了下来,姑妈们的表情让他难以承受。「即使这样。」Josephine说。而Auntie Con只是看着。Cyril放下茶杯,「等等,」他喊道,「等等,Aunt Josephine。我在想什么呢?」他抬起头,姑妈们的表情开始变得明朗起来。Cyril拍了拍自己的膝盖,「当然了,」他说,「是蛋白饼。我怎么忘了呢?是的,Aunt Josephine,您说得完全正确。父亲非常喜欢蛋白饼。」姑妈们不只是微笑,Aunt Josephine的脸因高兴而变得通红,Auntie Con深深地叹了口气。
(二)探望祖父
之后,Josephine说,「现在,Cyril,你必须来看看你的祖父,他知道你今天要来。」「好的。」Cyril坚定而热情地说。他从椅子上站起来,突然看了一眼时钟。「我说,Auntie Con,你们的时钟是不是有点慢啊?我得在五点刚过的时候在帕丁顿车站见一个人。恐怕我不能和祖父待太久。」「哦,他不会期望你待很久的!」Aunt Josephine说。Constantia还在盯着时钟看,她无法确定它是快还是慢。但至少它曾经是快或慢的。Cyril还在逗留,「你们不来吗,Auntie Con?」「当然,」Josephine说,「我们都会去。走吧,Con。」
四、祖父Pinner的房间
他们敲了门,Cyril跟着姑妈们走进祖父那又热又甜腻的房间里。「进来,」祖父Pinner说,「别磨蹭。有什么事?你们一直在做什么?」他坐在熊熊燃烧的炉火前,紧紧握着他的拐杖,膝盖上盖着厚厚的毯子。他的腿上放着一条漂亮的淡黄色丝绸手帕。「这是Cyril,父亲。」Josephine羞涩地说。她牵着Cyril的手把他带到前面。「下午好,祖父。」Cyril试图把手从Aunt Josephine的手中抽出来。祖父Pinner以他著名的瞪眼方式看着Cyril。Auntie Con站在Aunt Josephine的另一边,她长长的双臂垂在身前,双手紧握在一起,眼睛一直没有离开祖父。祖父Pinner问:「有什么要告诉我的吗?」Cyril感觉自己像个十足的白痴一样傻笑起来,这个房间令人窒息。幸运的是,Aunt Josephine来救场了。她大声说:「Cyril说他的父亲仍然非常喜欢蛋白饼,亲爱的祖父。」「什么?」祖父Pinner把一只手弯成像紫色蛋白饼壳一样的形状放在一只耳朵上。Josephine重复了一遍:「Cyril说他的父亲仍然非常喜欢蛋白饼。」「听不见。」老上校Pinner说着,用拐杖挥开Josephine,然后用拐杖指着Cyril说:「告诉他她在说什么。」(天哪!)「我必须这样做吗?」Cyril脸红着看着Aunt Josephine。「去做吧,亲爱的。」她微笑着说,「这会让他很高兴的。」「说出来!」祖父Pinner暴躁地喊着,又开始用力敲打。于是Cyril向前倾身大喊:「父亲仍然非常喜欢蛋白饼。」听到这话,祖父Pinner像被枪击中一样跳了起来。「不要喊!」他喊道,「这孩子怎么了?蛋白饼!怎么回事?」「哦,Aunt Josephine,我们一定要继续下去吗?」Cyril绝望地呻吟着。「没关系的,亲爱的男孩。」Aunt Josephine说,好像他们俩是在牙医那里一起经历痛苦一样。「他一会儿就会明白的。」然后她小声对Cyril说:「你知道的,他有点耳背。」然后她向前倾身,真的朝着祖父Pinner大喊:「Cyril只是想告诉你,亲爱的祖父,他的父亲仍然非常喜欢蛋白饼。」这次祖父Pinner听到了,他听了之后沉思着,仔细打量着Cyril。「多么奇怪的事情啊!」老祖父Pinner说,「为了告诉我这件事而来这里,真是奇怪啊!」Cyril也有同感。「是的,我会把手表送给Cyril的。」Josephine说。「那很好。」Constantia说,「我记得上次他来的时候,在时间方面好像有一点小麻烦。」
五、厨房里的插曲
正当他们在谈论这些事情的时候,Kate以她惯常的方式冲进房间,仿佛发现了墙壁上的秘密暗门一样。「煎的还是煮的?」她大胆地问道。煎的还是煮的?Josephine和Constantia一时之间完全困惑了,几乎无法理解。「煎的还是煮的什么,Kate?」Josephine努力让自己集中注意力问道。Kate重重地吸了下鼻子,「鱼。」「那你为什么不马上这么说呢?」Josephine温和地责备她,「你怎么能指望我们理解呢,Kate?世界上有很多东西都是煎的或者煮的。」说完这句显示勇气的话后,她又相当愉快地对Constantia说了些什么。
从整体来看,这个故事充满了家庭成员之间的复杂情感关系。无论是姑妈们对手表归属的纠结,还是Cyril在面对祖父时的尴尬,以及家人之间一些看似平常却又透露出微妙情感的对话,都展现出家庭内部的爱与误解。姑妈们对Cyril的喜爱和期待,希望通过一些小事来拉近与他的关系,如送手表、分享父亲的喜好等,但在这个过程中也不可避免地出现了一些沟通上的障碍。而Cyril在面对祖父时的那种无奈和尴尬,也反映出不同代际之间可能存在的一些隔阂。同时,Kate的突然闯入和她那简单直接的话语风格,也为这个家庭的故事增添了一些生活的烟火气,让我们看到了家庭生活中琐碎而又真实的一面。这些情节相互交织,共同构建了一个丰富而生动的家庭画卷。